[Team] Übersetzung zum Thema KDE4

Arthur Schiwon blizzz at arthur-schiwon.de
Di Jul 15 19:25:35 CEST 2008


Hi,

ich hab jetzt das verbliebene Stück, Punkt 3, übersetzt, damit dürfte alles 
durch sein. Jedenfalls hab ich beim Überfliegen nichts ausgelassenes mehr 
gesehen.

Emu hatte noch die Hoffnung, dass morgen veröffentlichen zu können. Wenn also 
einige bisschen Zeit zum Korrekturlesen haben ... :)

Gruß
Arthur

On Sunday 13 July 2008 22:09:37 Marcus Asshauer wrote:
> Hallo zusammen,
>
> wir dürfen einen Artikel von Sebastian Kügler "11 Myths about KDE4"  in
> einer deutschen Übersetzung bei uns veröffentlichen.
>
> Ich habe dafür schon mal eine Wikiseite angelegt.
> http://wiki.kubuntu-de.org/Team:Redaktion/Nachrichten/11_Mythen_%C3%BCber_K
>DE4
>
> Jede Hilfe ist willkommen! Da wir wahrscheinlich eine eigene Einleitung
> schreiben wollen, sollten erstmal nur die "11 Mythen" übersetzt werden.
> Es wäre super, wenn jemand die Screenshots aus dem Originalartikel
> nachstellen und ins Wiki hochladen könnte.
>
> Viele Grüße
>
> Marcus / mcas
> _______________________________________________
> Team mailing list
> Team at lists.kubuntu-de.org
> http://lists.kubuntu-de.org/mailman/listinfo/team


-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit Binärdaten wurde abgetrennt...
Dateiname   : nicht verfügbar
Dateityp    : application/pgp-signature
Dateigröße  : 189 bytes
Beschreibung: This is a digitally signed message part.
URL         : http://lists.kubuntu-de.org/pipermail/team/attachments/20080715/25fd1896/attachment.pgp 


More information about the Team mailing list